Bolje ti je da poèneš da odgovaraš na moja jebena pitanja, pre nego što se naljutim, i veruj mi da ne želiš da me vidiš kad sam ljut.
É melhor começar a responder as porras das perguntas antes que eu me irrite. E, acredite, não queira me ver quando não estou com a meu humor usual.
Trebao bi da se naljutim na tebe, što si me tako preplašila.
Eu devia ficar bravo por me assustar desse jeito.
Reci njemu da produži pre nego što se naljutim.
Diga a ele para andar antes que eu fique nervoso.
U uslovima u kojima cu ja zaista da se naljutim na tebe.
Bem, que eu estou a ponto de ficar muito brava com você.
Morate da se potrudite... ili æu mnogo da se naljutim na vas!
Senão serei tão louco quanto vocês!
Ne mogu da se naljutim na tebe, Jenny.
Jamais ficaria com raiva de você.
Kad se naljutim, nekad sam van kontrole.
Quando fico nervosa, eu perco um pouco o juízo.
Uvek se naljutim kad sam besan.
Sempre fico bravo quando estou furioso.
Oh, i te kako umem da se naljutim... svo vreme.
Eu costumava ficar com raiva. todo o tempo.
Nisam trebala tako da se naljutim na tebe.
Eu não devia ter-me zangado tanto com você.
Samo se naljutim kada se setim svega što ti je uradila.
É que fico tão furiosa quando penso em tudo que ela fez com você.
I kako bi mogao da se naljutim na nekog ko je naterao Shirley da se obuèe kao zec?
E... Como eu posso me irritar com alguém que... consegue fazer a Shirley se vestir de coelho?
Želite da se naljutim i pomognem vam da ga uhvatite?
Você quer que eu fique irritado e o ajude a pegá-lo?
Ma samo... svaki put kad ugledam u tvoje oko, modrice, tako se naljutim.
É apenas... cada vez que vejo seu olho o machucado, eu fico tão bravo.
Sada molim vas, Pre nego što se naljutim...
Agora, antes que eu fique nervoso...
Nemoj da se naljutim na tebe.
Não me faça passar a luz negra em você.
Nisam trebao da se naljutim tako na tvog prijatelja.
Não devia ter tratado mal o seu amigo.
Uvek je imala problem sa stvarnosti i neću da se naljutim.
Mas não é verdade. Ela sempre teve problemas com a realidade. Não vou me irritar.
Samo pokušavaš da se naljutim na tebe, ali neæu, zato što sam puna super dobrote.
Só está tentando fazer com que me irrite com você, mas não irei, porque sou cheia bondade.
Šta ako se naljutim na tebe?
E se eu me zangasse com você?
EVO ŠTA JA RADIM KAD GOD SE NALJUTIM ZBOG TOGA.
Isso é o que faço sempre que fico chateado com isso.
Bolje batalite rutinu ljutog bajkera pre nego što se naljutim.
Deixa sua atitude de motociclista rude antes que eu me zangue.
Ponekad mi samo doðe da se naljutim.
Só preciso ficar nervosa algumas vezes.
Svaki put kad se naljutim uzeæu ovde kamen i staviti ga u džep.
Quando ficar brava, pegarei uma pedra daqui e colocarei no bolso!
Sada, mièi se prije nego što se naljutim.
Agora saia, antes que eu me zangue.
Kad se naljutim ili uspanièim, moja kosa bi se nakostriješila i postala bih vuk.
Me foi dito que frequentemente eu deixava meu cabelo de pé e me transformava em loba ao ficar brava ou agitada.
A sada, prije nego se naljutim odi se spremiti.
Agora, antes de eu ficar muito zangada, vá se aprontar.
Svi s kojima razgovaram, mi govore kakosmo nevjerojatni nas dvoje zajedno bili, i svaki put kada to čujem, pomalo se naljutim na sebe jer znam da je sve ovo moja krivica.
Todos com quem converso dizem como éramos ótimos juntos, e toda vez que ouço isso, eu meio que fico brava comigo, porque sei que isso é tudo culpa minha.
Da, ali ja ne mogu da se naljutim, jer bih onda bila osoba koja vièe na svoju ženu sa jednom nogom.
Eu não posso dizer nada, nem gritar, ou vou ser a mulher que briga com a esposa de uma perna só.
Bolje da ideš kuæi jer neæu ti se svidjeti kad se naljutim.
É melhor você ir para casa porque não gostará de me ver irritado.
Kad se naljutim, nije mi pozitivno.
Quando me irrito não vejo isso como algo positivo.
Plaèem svaki put kad se naljutim.
Choro toda vez que fico com raiva.
Znaš kakva sam kad se naljutim.
Sério. Não queira me ver brava.
Ne želiš me vidjeti kad se naljutim.
Não quer ver o que acontece quando fico bravo.
Iskri se neæu dopasti kad se naljutim.
Faísca não Vai gostar quando fico furioso.
Lois, pre nego se naljutim na tvog tatu, on nije onaj iz "Malog Cezara"?
Lois, antes que eu fique puto com seu pai, ele não é o Pequeno César, é?
Obeæavam ti da neæu da se naljutim, ako ne budeš.
Prometo que não ficarei se você não ficar.
Dugane, ima da se naljutim na tebe.
Dugan, estou me irritando com você.
Kako da se naljutim kad se tako iskreno izvinite?
Como posso ficar chateado, com desculpas tão sinceras?
A kad se naljutim, ja radim ovo!
E quando fico com raiva, eu faço isso.
Nemoj me terati da se naljutim.
Não me faça ficar irritado, porra.
Ponekad se naljutim, i trebalo mi je mnogo godina samo da bih mogla da to izgovorim.
Às vezes, fico zangada, e levei muitos anos para poder dizer apenas isso.
1.058690071106s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?